
【摘要】:本文介绍了2001年全国暑期英汉翻译高级研讨讲习班的盛况,从翻译研究和翻译教学的角度讨论了本次讲习班带给翻译界和教育界的一些新理念,并对学员反馈的主要问题特别是中国的翻译教学问题进行了探讨。 【关键词】:翻译研究;翻译教学;研讨;中国...
【摘要】:中国传统翻译理论只有宏观的论述,缺乏方法论,操作性不强。本文简述了功能翻译理论,详细地探讨了该理论的理论基础,并用关联理论予以论证,丰富了它的内容。 【关键词】:功能翻译理论;基础理论;阐释 功能翻译理论强调,翻译是一种特殊的交际...
【摘要】:进行国际商务英语翻译时必须特别注意文化差异,必须在外国文化和本国文化中找到一个切合点。按照4Es标准和奈达先生的翻译原则,做出适当的调整,使带异国情调的东西在译入语中得以再现。 【关键词】:商务英语、文化差异、不对等、翻译 不同文化背...
【摘要】:抽象的标准如善译和化境是不可实现的理想,与其取法不可实现的理想,毋宁提出切实具体的要求作为翻译的基本原则:1)信守原文的内容意旨;2)遵从译语的语言习惯;3)切合原文的语体语域。 【关键词】:信守内容意旨;遵从译语习惯;切合语体语域...
【内容提要】在广泛阅读文献资料、专著的基础上,从产权角度对我国职业俱乐部在实际运作过程中所遇到的问题进行分析,对如何规范职业俱乐部的运作提出相关对策。 【关键词】职业体育俱乐部/产权 长期以来,我国竞技体育的组织系统表现为国家投资和国家管理的...
【摘要】:民办高职的生存与发展,已成为教育界关注的焦点之一。从浙江江南理工专修学院三年的办学实践,我们的体会是:质量是生命之源,特色是立身之本,延伸是发展之路;办大、办强、办出特色是江南理工专修学院追求的目标。 【关键词】:民办高职;质量;...
【摘要】:职业学校开设职业指导课,全面、深入、系统地对学生进行职业指导,是当前实施素质教育的一项重要举措。职业指导旨在帮助学生了解自己,了解专业,了解社会,进而树立正确的择业、创业、就业观念。职业指导课程的构建应以实用性、针对性、阶段性、...
【摘要】本文就职业学校计算机基础教学的现状进行了分析,通过对计算机等级考试产生的背景、概念和特点的阐述,提出职业学校计算机基础教学改革的新思路考证促学。说明在职业教育中实施计算机等级考试,有利于计算机基础教育明确定位、办出特色,有利于职业...
近来发现有些作者论文投稿存在大量剽窃、抄袭行为,“发表吧”对此类存在大量剽窃、抄袭的论文已经停止编辑、推荐。同时我们也提醒您,当您向“发表吧”投稿时请您一定要保证论文的原创性、唯一性,这既是对您自己负责,更是对他人的尊敬。
此类投稿的论文如果发表之后,对您今后的人生和事业将造成很大的麻烦,后果不堪设想,请您一定要慎重,三思而后行。
如因版权问题引起争议或任何其他原因,“发表吧”不承担任何法律责任,侵权法律责任概由剽窃、抄袭者本人承担。