
如在上文中最后一句借名人鲁迅友人内山完造,以提升南通名气声誉,合乎中国人的社会规范,易于为国人所理解。但英译时若简单直译为:UchiyamaKansa,aJapanesefriendofLuXun,claimedNantongasanidealandculturalcityofChina.外国游客难以理解,不仅无法实现预期的感染功能,甚至还会引起理解上的疑惑。
(三)认知思维的差异
处于相异文化环境中的某些词语虽在字面上似乎一一对应,表达的含义实则有差异,甚至截然不同。生活在不同文化中的中西方人认知习惯思维方式也存在着差异,翻译时若不细致也容易引起文化方面的失误。如,狼山景区中一处“注意安全”被译为“Notesafe”。
为提醒游客保护自身安全,景区常常设有提醒标识。此处标识中“注意安全”简单的四个字由两个词汇“注意”和“安全”构成,译者分别翻译成了“Note”和“Safe”。从字面上来看,具有忠实性。但实际上很容易让人误解为“注意,此处是安全的”,与原文所要传达的意思完全相反了。
语言各有其独特的语法和文化内涵,译者不仅要掌握语言,更应了解使用该语言的国家的社会背景以及人民的生活形态、思维方式等,以便透彻理解文字中的社会文化信息,有效完成翻译目的,实现翻译的功能。
四、结语
因未能遵守目的语语言规范或译者未能意识到译文受众的审美习惯忽视其文化心理,将原语思维方式和审美要求强加于译语之上等,景区标识英译中语言失误常表现为用词不当、中式英语、译名不统一等,而很大一部分是因疏忽大意造成的。此外,原语和译语隶属于不同的语言文化,译者在处理旅游标识中的文化特征时如若不慎,易引起文体差别、政治色彩和认知思维等方面的不当。由此,在景区标识翻译中,作为译者应提高职业道德水平,增强文化意识,注重中西文化和思维差异,同时增强与景区管理部分的沟通与联系,加强对景区标识英译的校对,不断完善景区标识质量,挺高景区服务质量,提升景区文明形象;作为景区管理部门,应进一步提高对英译质量的重视,及时对景区标识翻译进行校正,以提高整体服务功能和宣传效果,实现景区管理和服务的优化,扩大市场知名度,提升文明形象,促进景区发展。
参考文献
[1]中华人民共和国国家标准GB/T17775-2003替GB/T17775-1999《旅游区(点)质量等级的划分与评定》[EB//OL].南通旅游政府网.
[2]朱志瑜.类型与策略:功能主义翻译类型学[J].中国翻译,2004(3):4.
[3]Nord,C.TranslatingasaPurposefulActivity[M].Shanghai:ForeignLanguageEducationPress,2001:74-76.
[4]江晓宇.双语标识翻译与读者需求研究[J].攀枝花学院学报,2013(1):62.
[5]肖群.功能主义视角下的红色旅游外宣资料英译:问题与对策[D].上海外国语大学,2011:95-96.
[6]Nord,C.TranslatingasaPurposefulActivity[M].Shanghai:ForeignLanguageEducationPress,2001:33.
[7]王佐良.翻译:思考与试笔[M].北京:外语教学与研究出版社,1989:84.
(www.fabiaoba.com),是一个专门从事期刊推广期刊发表、投稿辅导、发表期刊的网站。
本站提供如何投稿辅导、发表期刊,寻求论文刊登合作,快速投稿辅导,投稿辅导格式指导等解决方案:省级论文刊登/国家级论文刊登/
CSSCI核心/医学投稿辅导/职称投稿辅导。
投稿邮箱:fabiaoba365@126.com
在线咨询:
275774677、
1003180928
在线咨询:
610071587、
1003160816
联系电话:13775259981
主管单位:湖北省国资委 主办单位:湖北省经济干部管理学院 出版地:湖北省武汉市 国...
期刊简介: 《种子科技》(月刊)创刊于1983年,曾用刊名:(种子通讯)是中国种子协...
主管单位:山东省教育厅 主办单位:山东省教委 国内刊号:CN 37-1025/G4 国际刊号:IS...
期刊简介: 主管单位:吉林省社会保险事业管理局 主办单位:吉林省人力资源和社会保障...
主管单位:国家民族事务委员会 主办单位:西北民族大学 出版地:甘肃省兰州市 国际标...
期刊简介: 《高等工程教育研究》是我国第一份、也是唯一一份面向工程教育研究的全国...
近来发现有些作者论文投稿存在大量剽窃、抄袭行为,“发表吧”对此类存在大量剽窃、抄袭的论文已经停止编辑、推荐。同时我们也提醒您,当您向“发表吧”投稿时请您一定要保证论文的原创性、唯一性,这既是对您自己负责,更是对他人的尊敬。
此类投稿的论文如果发表之后,对您今后的人生和事业将造成很大的麻烦,后果不堪设想,请您一定要慎重,三思而后行。
如因版权问题引起争议或任何其他原因,“发表吧”不承担任何法律责任,侵权法律责任概由剽窃、抄袭者本人承担。