在线客服系统

从目的论看《加勒比海盗4》的字幕翻译

时间:2014-05-22 16:28 来源:发表吧 作者:李晓虹 点击:

  [摘要]随着中西方的文化交流日益加深,电影作为一种娱乐且宣传文化的有效手段,已经广泛进入了我国群众的生活,而英文电影则是人们了解西方文化和民俗风情的主要渠道,愈来愈受到我国观众的青睐。同时社会大众对电影字幕翻译也寄予了重视和密切的关注,对翻译者的综合素质提出了更高的要求。本文以美国电影《加勒比海盗4:惊涛怪浪》为例,立足于目的论翻译原则,通过对影片的故事内容进行简单概括,结合影片中的人物对话指出翻译者基于目的论原则下所采用的字幕翻译策略。

  [关键词]目的论;字幕翻译;电影《加勒比海盗4》;直译法

  电影是一种供大众娱乐且承载了文化传播的艺术形式,它已经深入到广大群众的生活中,是人们了解外界信息与认识其他国家民俗风情的主要途径。当前,随着全球化进程的日益加快,中西方的文化交流得到了进一步的深化,英语电影作为一种宣扬西方文化的渠道,随着《功夫熊猫》《阿凡达》等电影席卷了全球,尤其是《加勒比海盗4》更是成为一部令人瞩目的电影,它综合了幽默、趣味、冒险等电影风格及令人震撼的演员阵容,又一次让众多的“海盗”迷们领略了一场恢弘的视听盛宴。作为沟通中西方文化传播的桥梁,电影字幕翻译不仅仅是对语言文字的转换,还涉及中西方文化的移植,因此,翻译者在尊重与忠实于原文信息的前提下,还应充分关照受众的审美与接受程度。电影字幕翻译作为一种特殊的翻译类型,遵循目的论翻译原则,使受众群体通过最小的努力就能获取最大化的影片信息。

  一、目的论和目的论的原则

  目的论是由翻译理论家汉斯·费米尔提出的,这一理论也成为德国翻译理论的基石,它的提出意味着翻译的过程可以不受源语中心论的钳制。目的论要求翻译者的出发点应以译语视角为主,在实际翻译过程中采用的策略都应该取决于译文的需要和目的。在此之后,目的论又得到了发展和深化,并具体指出目的论在实际的运用过程中应遵循三个翻译法则,即目的、连贯以及忠实法则,它的中心原则始终都以目的法则为根本,基于这个根本的前提下,再来评价译文的质量是否与原文等值。目的论指出在进行字幕翻译的时候,翻译者应该要满足委托人的具体要求,并通过翻译目的及受众的实际接受程度,根据源语中的具体信息来恰当选择翻译策略。在这个过程中,翻译者应该侧重于考虑译文的功能,而不是一味要求实现对等,翻译本身就随着目的的不同而发生改变,判断翻译优劣与否的标准主要是看翻译目的是否达到,而不是“信、达、雅的翻译标准。

  二、《加勒比海盗4:惊涛怪浪》概况

  《加勒比海盗4:惊涛怪浪》是一部集合了冒险和奇幻的美国电影,于2011年5月在美国公映。与前三部系列电影一样,《加勒比海盗4》给观众带来了一场精彩绝伦的视听享受,并融合入了青春、死亡等都市化的元素。但不同的是,这部影片是通过3D形式呈现出来的,著名的影星约翰尼·德普继续化身为杰克船长,整部影片故事就是围绕他探寻不老泉水作为故事发展的主要脉络。这一部的杰克船长站在了十字路口,让他难以确定的是安杰莉卡是真心爱着他还是仅仅想利用他来寻找不老泉。于是在这个女人的强制下,杰克船长不得已登上了海盗船,而他即将面临的则是一次未知的海上旅程,这次他需要战胜的两个对手是黑胡子海盗以及自己的情人。电影《加勒比海盗4》依然延续了观众对前三部系列电影的关注与热情,而在这部影片中最令人期待的是杰克从伦敦开始了逃亡的旅程,再一次把故事背景设置在伦敦则是影片的一个亮点。同时,影片的创作模式与传统的海盗片基本相符,随着主人公离开总督府,在海上历经了奇幻的冒险历程,而在热带雨林地区则把影片引入了全新的视觉画面中,尤其是风景绝美的夏威夷景观定会为影片增添许多新鲜、惊奇的感觉。电影《加勒比海盗4》进入了中国市场后,也受到了许多中国观众的青睐,这种视听享受的再现得益于翻译者准确还原了源语中的幽默、惊险的情节亮点,让中国观众仿佛身临其境地与杰克一起开启逃亡和冒险之旅。

  三、目的论视角下的《加勒比海盗4》字幕翻译

  在美国电影《加勒比海盗4》的字幕翻译中,翻译者主要结合了影片中的内容、语境、主人公的神态动作等,从而把人物之间的对话更加切合受众群体的语言表达习惯,不仅实现了字幕翻译的根本目的,也把源语中的精彩故事内容展现出来了,让受众群体体验到了与源语观众相同的视听效果。


www.fabiaoba.com),是一个专门从事期刊推广期刊发表、投稿辅导、发表期刊的网站。
  本站提供如何投稿辅导、发表期刊,寻求论文刊登合作,快速投稿辅导,投稿辅导格式指导等解决方案:省级论文刊登/国家级论文刊登/ CSSCI核心/医学投稿辅导/职称投稿辅导。

投稿邮箱:fabiaoba365@126.com
 在线咨询: 投稿辅导275774677投稿辅导1003180928
 在线咨询: 投稿辅导610071587投稿辅导1003160816
 联系电话:13775259981

联系方式
李老师QQ:发表吧客服610071587 陈老师QQ:发表吧客服275774677 刘老师QQ:发表吧客服1003160816 张老师QQ:发表吧客服1003180928 联系电话:18796993035 投稿邮箱:fabiaoba365@126.com
期刊鉴别
  • 刊物名称:
  • 检索网站:
热门期刊
发表吧友情提醒

近来发现有些作者论文投稿存在大量剽窃、抄袭行为,“发表吧”对此类存在大量剽窃、抄袭的论文已经停止编辑、推荐。同时我们也提醒您,当您向“发表吧”投稿时请您一定要保证论文的原创性、唯一性,这既是对您自己负责,更是对他人的尊敬。

此类投稿的论文如果发表之后,对您今后的人生和事业将造成很大的麻烦,后果不堪设想,请您一定要慎重,三思而后行。

如因版权问题引起争议或任何其他原因,“发表吧”不承担任何法律责任,侵权法律责任概由剽窃、抄袭者本人承担。

 
QQ在线咨询
陈老师:275774677
张老师:1003180928
李老师:610071587
刘老师:1003160816
论文刊登热线:
137-7525-9981
微信号咨询:
fabiaoba-com

友情链接

申请链接