
在思维方式上中英两国人存在着明显的差异,很多事情思考的角度、方式都有不同之处。例如,我们中国人在听到对方赞赏你的衣服漂亮之类的言语时,都会情不自禁的感到不好意思,谦虚的忙回答:“哪里!还好!一般吧!”等之类的话语。但是,英国人面对同样的情景,就会很自信,很高兴的接受对方的称赞,一般以“Thankyou!”表示感谢!让我们东方人看来这是很自负自恋的一种表现,但是西方人却认为,接受对方的表扬是一种尊重朋友的表现。在中国,朋友聚会或者初次相识,互相唠唠家常,谈谈工作等话题,都是在平常不过的了,不但可以了解对方近况,还可以增进友谊,对方需要时可以互相提供帮助。但是,这些话题在英国人看来却是很忌讳的,他们很反感别人问及到他的工作、工资、婚丧事、服装等问题,认为这些问题都很隐私,询问是对她的不尊重,会影响他的好心情。英国人见面时,谈话内容只是习惯于谈论一下天气,简单而美好。其实,很多思维方式上的差异是我们东方人用固有的思维方式很难理解的,但是为了学好英语这门语言文化,我们又必须注意这些思维差异,善于归纳总结,避免交际中、读书时、学习等情况下出现误差,使人难堪。
英汉两个民族从地理位置、生存环境、宗教信仰、生活习俗、物质文化等方面讲都存在着很大的差异,所以说在学习语言的过程中,存在着这样那样的文化差异障碍都是必然的,难以避免的。只要我们在学习英语的过程中,掌握正确的方法,处理好语言和文化之间的关系,必要时,还可以通过中西文化对比学习法。当然,无论采取怎样方法去学习英语,只有在学好英语基础语言知识的前提下,再加强跨文化知识的学习,才能够做到真正的熟练地运用所学的语言,达到初衷的学习目的。当然学习外语,不是一朝一夕就能有所成绩的事情,它需要我们持有勇于克服困难的精神和保持住持之以恒的态度。
参考文献:
[1]郑立华.浅析“书面语”隐含的社会意义[J].现代外语,2001,(01).
[2]胡俐,杨军.略论英汉跨文化对英语学习的影响[J].阿坝师范高等专科学校学报,2003,(04).
[3]栾晓虹.文化词语及其翻译[J].安徽广播电视大学学报,2000,(04)
[4]葛爽.论外语教学中的跨文化交际能力的培养[J].安徽电子信息职业技术学院学报,2005,(04).
[5]袁翠.汉英词汇内涵差异与外语教学中文化的导入[J].安徽农业大学学报(社会科学版),2001,(01).
(www.fabiaoba.com),是一个专门从事期刊推广期刊发表、投稿辅导、发表期刊的网站。
本站提供如何投稿辅导、发表期刊,寻求论文刊登合作,快速投稿辅导,投稿辅导格式指导等解决方案:省级论文刊登/国家级论文刊登/
CSSCI核心/医学投稿辅导/职称投稿辅导。
投稿邮箱:fabiaoba365@126.com
在线咨询:
275774677、
1003180928
在线咨询:
610071587、
1003160816
联系电话:13775259981
期刊简介: 《高等工程教育研究》是我国第一份、也是唯一一份面向工程教育研究的全国...
主管单位:湖北省国资委 主办单位:湖北省经济干部管理学院 出版地:湖北省武汉市 国...
期刊简介: 《种子科技》(月刊)创刊于1983年,曾用刊名:(种子通讯)是中国种子协...
主管单位:国家民族事务委员会 主办单位:西北民族大学 出版地:甘肃省兰州市 国际标...
期刊简介: 主管单位:吉林省社会保险事业管理局 主办单位:吉林省人力资源和社会保障...
主管单位:山东省教育厅 主办单位:山东省教委 国内刊号:CN 37-1025/G4 国际刊号:IS...
近来发现有些作者论文投稿存在大量剽窃、抄袭行为,“发表吧”对此类存在大量剽窃、抄袭的论文已经停止编辑、推荐。同时我们也提醒您,当您向“发表吧”投稿时请您一定要保证论文的原创性、唯一性,这既是对您自己负责,更是对他人的尊敬。
此类投稿的论文如果发表之后,对您今后的人生和事业将造成很大的麻烦,后果不堪设想,请您一定要慎重,三思而后行。
如因版权问题引起争议或任何其他原因,“发表吧”不承担任何法律责任,侵权法律责任概由剽窃、抄袭者本人承担。