在线客服系统

学术论文摘要语篇层面翻译的浅析

时间:2015-12-08 11:44 来源:www.fabiaoba.com 作者:fabiaoba 点击:
发表吧小编回答:
  “衔接”是语篇语言学研究的核心内容之一。1962年,Halliday提出了衔接的概念。1976年,他与夫人哈桑合著的《英语的衔接》的问世标志着衔接理论的创立。“衔接是指语篇语言成分之间的语义联系,当一个成分的依赖于另一个成分得以解释时便产生了衔接的”。
  衔接是构成语篇连贯的重要的手段,它不仅是一种语义的概念,也是意义上的一种关联的。一组句子组成的语篇要有一定的机制的,即谋篇机制,衔接就是把上下文联系起来的谋篇机制的,这种机制是由一个个纵横交错的衔接纽带组成的。韩礼德和哈桑把衔接手段归纳为五种类型:(1)照应,包括人称照应、指示照应和比较照应;(2)省略,包括名词省略、动词省略和小句省略;(3)替代,包括名词替代、动词替代和小句替代;(4)连接,分为详述、延伸和增强三大类。详述又分为同位和阐明。延伸分为增补、转折和变换。增强分为时空、方式、因果/条件和话题;(5)词汇衔接。前四种(照应、省略、替代、连接)属语法衔接,后一种属于词汇衔接手段。它们的衔接方法虽不同,但均有衔接句子、实现语篇的功能。
  学术论文摘要是一种独立的语篇。作者撰写摘要是通过运用正确的词汇,组成语法正确的句子,并将这些句子有机地结合成一个统一体,构成连贯的语篇,以达到交际目的。从语篇分析的角度来说,“任何一段能成为语篇的话语必须具有语篇性”。语篇性包括结构性特征和非结构性特征,前者包括主述位结构和信息结构,侧重研究句内不同成分之间的语义联系;后者是指话语内部的上下衔接,侧重的是句间不同成分之间的语义联系。
  英汉学术论文摘要的交际目的具有一致性-“推销”作者的研究成果,“说服”语篇社团的其他成员来接受自己的观点,从而达成己见。但由于英汉民族的思维方式不同,由此导致了两种语言在摘要语篇衔接机制使用上的差异。对比分析英汉摘要语篇衔接手段异同,进而在翻译过程中识别和处理这些差异,才能产出符合译语习惯的文本。为了解英汉学术论文摘要语篇衔接差异,张春芳等在《英汉学术论文摘要语篇衔接对比》一文中,以衔接理论为框架,就英汉语言学学术论文摘要语篇衔接特点做了对比,剖析了产生这些差异的原因。在此基础上,我们以实例分析译者在翻译过程中如何准确把握原文意思,依据目标语的表达习惯将源语的衔接手段进行再现、转换或省略,建立符合目标语的衔接方式,以达到交际目的。

www.fabiaoba.com),是一个专门从事期刊推广期刊发表、投稿辅导、发表期刊的网站。
  本站提供如何投稿辅导、发表期刊,寻求论文刊登合作,快速投稿辅导,投稿辅导格式指导等解决方案:省级论文刊登/国家级论文刊登/ CSSCI核心/医学投稿辅导/职称投稿辅导。

投稿邮箱:fabiaoba365@126.com
 在线咨询: 投稿辅导275774677投稿辅导1003180928
 在线咨询: 投稿辅导610071587投稿辅导1003160816
 联系电话:13775259981

联系方式
李老师QQ:发表吧客服610071587 陈老师QQ:发表吧客服275774677 刘老师QQ:发表吧客服1003160816 张老师QQ:发表吧客服1003180928 联系电话:18796993035 投稿邮箱:fabiaoba365@126.com
期刊鉴别
  • 刊物名称:
  • 检索网站:
热门期刊
发表吧友情提醒

近来发现有些作者论文投稿存在大量剽窃、抄袭行为,“发表吧”对此类存在大量剽窃、抄袭的论文已经停止编辑、推荐。同时我们也提醒您,当您向“发表吧”投稿时请您一定要保证论文的原创性、唯一性,这既是对您自己负责,更是对他人的尊敬。

此类投稿的论文如果发表之后,对您今后的人生和事业将造成很大的麻烦,后果不堪设想,请您一定要慎重,三思而后行。

如因版权问题引起争议或任何其他原因,“发表吧”不承担任何法律责任,侵权法律责任概由剽窃、抄袭者本人承担。

 
QQ在线咨询
陈老师:275774677
张老师:1003180928
李老师:610071587
刘老师:1003160816
论文刊登热线:
137-7525-9981
微信号咨询:
fabiaoba-com

友情链接

申请链接